Skandalisera inte Allâhs slavar

Imâm Ismâ´îl bin Kathîr ad-Dimashqî (d. 774)

Tafsîr al-Qur’ân al-´Adhîm (3/364-365)

Allâh (´azza wa djall) sade:

إِنَّ الَّذِينَ يُحِبُّونَ أَن تَشِيعَ الْفَاحِشَةُ فِي الَّذِينَ آمَنُوا لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ

“De som gärna ser att skamligt förtal sprids mot de troende har ett plågsamt straff att vänta i denna värld och i det kommande livet. – Allâh vet, men ni vet inte.”1

Detta är en tredje tillrättavisning till den person som hör talas om ett dåligt rykte varefter han börjar sprida det. Det är något han varken ska måna om, sprida eller dela med sig. Allâh (ta´âlâ) sade:

إِنَّ الَّذِينَ يُحِبُّونَ أَن تَشِيعَ الْفَاحِشَةُ فِي الَّذِينَ آمَنُوا

“De som gärna ser att skamligt förtal sprids mot de troende…”

Det vill säga väljer att offentliggöra ett fult rykte om dem.

لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ

“… har ett plågsamt straff att vänta i denna värld och i det kommande livet…”

Det vill säga bestraffning i jordelivet och ett smärtsamt straff i efterlivet.

وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ

“Allâh vet, men ni vet inte.”

Referera därför sakfrågan till Honom för att ni ska vara vägledda. Imâm Ahmad sade: Muhammad bin Bukayr berättade för oss: Maymûn bin Mûsâ al-Mar’î berättade för oss: Muhammad bin ´Abbâd al-Makhzûmî berättade för oss, från Thawbân, från profeten (sallâ Allâhu ´alayhi wa sallam) som sade:

“Besvära inte Allâhs slavar, skandalisera inte dem och leta inte efter deras misstag. Den som letar efter sin muslimske broders fel, kommer Allâh att leta efter hans fel så att Han avslöjar honom i hans hem.”

124:19