Partiskhetens fara

´Allâmah ´Abdur-Rahmân bin Nâsir as-Sa´dî (d. 1376)

Taysîr-ul-Karîm, sid. 712

Allâh (tabârak wa ta´âlâ) sade:

يَا دَاوُودُ إِنَّا جَعَلْنَاكَ خَلِيفَةً فِي الْأَرْضِ فَاحْكُم بَيْنَ النَّاسِ بِالْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ الْهَوَى فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ إِنَّ الَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ بِمَا نَسُوا يَوْمَ الْحِسَابِ

Dâwûd! Vi har gett dig makt och myndighet på jorden. Döm därför mellan människor med sanning och rättvisa och låt dig inte påverkas av känslor; då kan du lockas att överge Allâhs väg. Och ett strängt straff väntar dem som avviker från Allâhs väg och glömmer Räkenskapens dag.”1

Allâh hade gett Dâwûd (´alayhis-salâm) makt och myndighet på jorden för att han skulle verkställa religiösa och världsliga domar.

فَاحْكُم بَيْنَ النَّاسِ بِالْحَقِّ

Döm därför mellan människor med sanning och rättvisa…”

För att kunna döma rättvist krävs dels kunskap om sanningen, dels kunskap om verkligheten, dels förmåga att verkställa sanningen.

وَلَا تَتَّبِعِ الْهَوَى

… och låt dig inte påverkas av känslor…”

Så att du inte dömer partiskt till följd av släktskap, vänskap, kärlek eller hat.

فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ

… då kan du lockas att överge Allâhs väg.”

De kommer att avleda dig från den raka vägen.

إِنَّ الَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ بِمَا نَسُوا يَوْمَ الْحِسَابِ

Och ett strängt straff väntar dem som avviker från Allâhs väg och glömmer Räkenskapens dag.”

Framför allt de som avviker avsiktligt. Om de bara hade påminnt sig själva om Räkenskapens dag och skrämts av den, skulle de aldrig tenderat till prövande lustar.

138:26