Faraos slut enligt Sûfiyyahs Ibn ´Arabî

Ibn ´Arabî sade när han talade om Faraos maka:

”Hon sade till Farao gällande Mûsâ:

قُرَّتُ عَيْنٍ لِّي وَلَكَ

”Han skall vara till glädje för mig och för dig.”1

Hon fick erhålla fullaste glädje till följd av det hon fick uppleva. Även Farao fick det till följd av sin tro som Allâh begåvade honom med när han drunknade. Han tog hans liv i ett fullständigt rent och renat tillstånd, Han tog hans liv när han var ren och helt syndfri. Islam stryker ju bort alla tidigare synder.”2

Hans otrogna konstatering fastställer alltså att Farao dog fullständigt ren och renad och blundar för Hans (subhânah) ord:

يَقْدُمُ قَوْمَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأَوْرَدَهُمُ النَّارَ وَبِئْسَ الْوِرْدُ الْمَوْرُودُ وَأُتْبِعُواْ فِي هَذِهِ لَعْنَةً وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ بِئْسَ الرِّفْدُ الْمَرْفُودُ فَاتَّبَعُواْ أَمْرَ فِرْعَوْنَ وَمَا أَمْرُ فِرْعَوْنَ بِرَشِيدٍ

”De lydde Farao och Faraos befallning ledde ingen till den raka vägen. På Uppståndelsens dag skall han gå före sitt folk och leda dem rakt in i helvetets eld. Det är sannerligen ett uselt vattningsställe, som han leder dem till! Och förbannelse följde dem i detta och på Uppståndelsens dag. Vilken ödesdiger gåva!”3

Därefter säger Ibn ´Arabî om Farao:

”Allâh räddade honom från straffet i nästa liv och likaså hans kropp. Han sade:

فَالْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ آيَةً

”Din kropp skall Vi rädda idag för att göra dig till ett tecken för dina efterkommande.”4

Ty om hans kropp hade försvunnit skulle hans folk sagt att han har avskärmats. Hans vanliga skepnad kom upp till ytan så att de kunde veta att han var räddad på alla sätt och vis.”5

128:9

2Fusûs-ul-Hikam, sid. 201

311:97-99

410:92

5Fusûs-ul-Hikam, sid. 211