De första muslimernas dogm om Allâhs höghet

1 – Håll fast vid er kännedom – må Allâh stödja och hjälpa er – att till Ahl-us-Sunnah wal-Djamâ´ahs och de tidiga och senare muslimska lärdas lära, bland Ahl-ul-Hadîth, Fuqahâ’ och skolastikerna, hör att det första som en person som ansvarar för sina handlingar måste göra är att begrunda Hans budskap…

4 – Till deras dogm1 hör även att Han (subhânah) är ovanför Sina himlar, upprest över Sin tron, rådande över hela Sin skapelse, frånskild från den med Sin essens till skillnad från Sin kunskap. Han omfattar dem och Han känner det som de hemlighåller lika väl som det de öppet visar och Han vet vad de förtjänar. Deras utgångspunkt är Hans trovärdiga besked och talande bok. Han (ta´âlâ) sade:

الرَّحْمَنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى

Den Nåderike har rest Sig över tronen.”2

Hans (djalla djalâluh) resning är Hans höghet, utan föreställning, begränsning, grannskap eller vidrörning. Mâlik (rahimahullâh) sade till personen som frågade honom om resningens beskaffenhet:

Resningen är känd. Dess beskaffenhet är okänd. Det är obligatoriskt att tro på den. Det är en innovation att fråga om den.”

Allâh (djalla djalâluh) sade:

هُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْضِ وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ السَّمَاء وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا وَهُوَ مَعَكُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

Det är Han som har skapat himlarna och jorden under sex dagar. Därefter reste Han sig över tronen. Han vet vad som tränger ned i jorden och vad som utgår därifrån och [Han vet] vad som sänker sig från himlen och vad som stiger upp mot den. Han är med er, var ni än befinner er, och Allâh ser allt vad ni gör. ”3

Hans kunskap omger dem var de än befinner sig. Beviset för det är Hans ord:

لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا

Detta för att ni skall veta att Allâh har allt i Sin makt och att Allâh omfattar allt med Sin kunskap.”4

إِلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ وَالْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهُ

De goda orden stiger upp till Honom och den goda handlingen förhöjer det.”5

أَأَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاء أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ أَمْ أَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاء أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ

Kan ni vara säkra på att Han, som är ovanför himlen, inte låter jorden uppsluka er? Se hur den skälver och skakar! Eller kan ni vara säkra på att Han, som är ovanför himlen, inte släpper lös en storm över er, så våldsam att ni förstår Min varning?”6

تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ

Till Honom stiger änglarna och den heliga ingivelsens ande upp under en dag vars längd är femtiotusen år.”7

يُدَبِّرُ الْأَمْرَ مِنَ السَّمَاء إِلَى الْأَرْضِ ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ أَلْفَ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّونَ

Han styr skapelsens ordning, från det högsta till det lägsta, och till sist stiger allt upp till Honom under en Dag vars längd, så som ni räknar, är tusen år.”8

وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ

Han är Härskaren ovanför Sina slavar.”9

يَخَافُونَ رَبَّهُم مِّن فَوْقِهِمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ

”De fruktar sin Herre ovanför dem och gör vad de är befallda att göra.”10

يَا عِيسَى إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ

´Îsâ! Jag skall kalla dig till Mig och Jag skall upphöja dig till Mig.”11

بَل رَّفَعَهُ اللّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا

”Nej, Allâh upphöjde honom till Sig; Allâh är allsmäktig, vis.”12

Han sade att Farao sade:

يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْحًا لَّعَلِّي أَبْلُغُ الْأَسْبَابَ  أَسْبَابَ السَّمَاوَاتِ فَأَطَّلِعَ إِلَى إِلَهِ مُوسَى وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ كَاذِبًا

”Bygg ett högt torn åt mig, Haman; kanske är detta rätt sätt för mig, rätt sätt att nå himlen och göra mig underrättad om Mûsâs gud. – Men jag tror bestämt att han ljuger.”13

وَهُوَ اللّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَفِي الأَرْضِ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ

”Men Han är Allâh i himlarna och på jorden; Han känner det som ni hemlighåller lika väl som det ni öppet visar och Han vet vad ni förtjänar.”14

Det vill säga att Han är den dyrkade i himlarna och på jorden. Det har också sagts att det betyder att Han ensam håller ordningen i himlarna och på jorden. Det har även sagts att betydelsen är att Han känner det som ni hemlighåller lika väl som det ni öppet visar i himlarna och på jorden. En annan förklaring är man stannar upp vid ordet ”Allâh” medan en annan är att man stannar upp vid ”Han är Allâh ovanför himlarna”.

Han (ta´âlâ) sade:

وَهُوَ الَّذِي فِي السَّمَاء إِلَهٌ وَفِي الْأَرْضِ إِلَهٌ

”Det är Han som är Gud i himlen och Gud på jorden.”15

Det vill säga att Han dyrkas av dem i himlarna och dem på jorden.

Hans (subhânah) ord:

إِنَّ اللّهَ مَعَ الَّذِينَ اتَّقَواْ وَّالَّذِينَ هُم مُّحْسِنُونَ

Allâh är med dem som fruktar och som gör det goda och det rätta.”16

وَأَحْسِنُوَاْ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ

Och gör gott – Allâh älskar dem som gör det goda och det rätta.”17

قَالَ لَا تَخَافَا إِنَّنِي مَعَكُمَا أَسْمَعُ وَأَرَى

Han sade: ”Ni har ingenting att frukta! Jag skall vara med er; Jag hör och ser.”18

betyder att Han är med dem i form av skydd, hjälp och stöd, inte att Hans essens är med dem – högt fjärran är Allâh från det. Hans (´azza wa djall) ord:

مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلَاثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمْ وَلَا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمْ وَلَا أَدْنَى مِن ذَلِكَ وَلَا أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمْ أَيْنَ مَا كَانُوا ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

När tre samlas till en hemlig överläggning är Han den fjärde, och om fem samlas är Han den sjätte; och vare sig de är färre eller flera är Han med dem, var de än befinner sig. Till sist, på Uppståndelsens dag, skall Han låta dem veta vad deras handlingar [var värda]. Allâh har kännedom om allt.”19

syftar på att Han (tabârak wa ta´âlâ) känner till dem och allt som de döljer, visar öppet samt deras hemliga överläggningar. Beviset för det är Hans (ta´âlâ) ord [i början av versen]:

أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ

Har du inte klart för dig att Allâh känner allt det som himlarna rymmer och det som jorden bär?”20

och [i slutet av versen]:

إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

Allâh har kännedom om allt.”21

Han började med kunskap och slutade med kunskap. Muqâtil bin Hayyân berättade att adh-Dhahhâk sade om:

مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلَاثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمْ وَلَا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمْ وَلَا أَدْنَى مِن ذَلِكَ وَلَا أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمْ أَيْنَ مَا كَانُوا

”När tre samlas till en hemlig överläggning är Han den fjärde, och om fem samlas är Han den sjätte; och vare sig de är färre eller flera är Han med dem, var de än befinner sig.”

Han (ta´âlâ) är ovanför Sin tron och Hans kunskap är med dem.”22

Det vill säga att den omger dem.

Fri från brister är Han som inte nås av beskrivarnas beskrivning eller den kunniges föreställning.

Khalaf bin Ibrâhîm al-Mâlikî berättade för oss: Muhammad bin ´Abdillâh bin Hayyûyah an-Naysâbûrî berättade för oss: Ibrâhîm bin Djamîl underrättade oss: ´Abdullâh bin Ahmad bin Hanbal underrättade oss: Suraydj bin an-Nu´mân underrättade oss: ´Abdullâh bin Nâfi´ underrättade oss: Mâlik sade:

Allâh är ovanför himlen och Hans kunskap är överallt.”

220:5

357:4

465:12

535:10

667:16-17

770:4

832:5

96:18

1016:50

113:55

124:158

1340:36-37

146:3

1543:84

1616:128

172:195

1820:46

1958:7

2058:7

2158:7

22Djâmi´-ul-Bayân (23/237) av at-Tabarî, as-Sunnah (592) av ´Abdullâh bin Ahmad bin Hanbal och al-Asmâ’ was-Sifât” (430) av al-Bayhaqî.