Därav den störste profeten

Imâm Ismâ´îl bin Kathîr ad-Dimashqî (d. 774)

Tafsîr al-Qur’ân al-´Adhîm (3/5)

Allâh (´azza wa djall) sade:

سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً مِّنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الأَقْصَى الَّذِي بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ آيَاتِنَا إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ البَصِيرُ

“Fri från brister är Han som under natten förde Sin slav från den heliga Moskén till den fjärran böneplatsen, vars omgivningar Vi har välsignat, för att visa honom några av Våra tecken; Han är den Hörande, den Seende.”1

Han (ta´âlâ) prisar Sig själv och högaktar Sitt tillstånd då Han förmår sådant ingen annan gör – det finns ingen sann gud utom Han, det finns ingen sann herre utom Han.

أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً

“… under natten förde Sin slav…”

Det vill säga Muhammad (sallâ Allâhu ´alayhi wa sallam).

مِّنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ

“… från den heliga Moskén…”

I Makkah.

إِلَى الْمَسْجِدِ الأَقْصَى

“… till den fjärran böneplatsen…”

I Jerusalem som är, efter Ibrâhîm, alla profeters stad. Därför var alla samlade där när han ledde dem i bön i deras egen hemstad. Det bevisar att han är den störste ledaren och det främsta överhuvudet – må Allâh hylla och freda dem allesammans.

الَّذِي بَارَكْنَا حَوْلَهُ

“… vars omgivningar Vi har välsignat…”

Med skörder och frukter.

لِنُرِيَهُ

“… för att visa honom…”

Det vill säga Muhammad (sallâ Allâhu ´alayhi wa sallam).

مِنْ آيَاتِنَا

“… några av Våra tecken…”

Det vill säga väldiga tecken, liksom Han sade:

لَقَدْ رَأَى مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَى

“Han fick ju se några av sin Herres största tecken.”2

إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ البَصِيرُ

“Han är den Hörande, den Seende.”

Han hör Sina slavars ord, oavsett om de är troende eller otrogna, bekräftande eller beljugande. Han ser dem varvid Han ger var och en vad de har förtjänat av paradis och helvete.

117:1

253:18