Ankomstens olika betydelser i Qur’ânen

Du, al-Marîsî, hävdar att Allâhs (ta´âlâ) ord:

هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَن تَأْتِيهُمُ الْمَلآئِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ رَبُّكَ

”Väntar de bara på att änglarna skall komma till dem eller att din Herre själv skall komma…”1

och:

هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَن يَأْتِيَهُمُ اللّهُ فِي ظُلَلٍ مِّنَ الْغَمَامِ وَالْمَلآئِكَةُ

”Vill de kanske vänta till dess Allâh kommer till dem med änglarna med molnens tronhimmel?”2

inte syftar på Allâhs ankomst eftersom du anser att Allâh inte rör på Sig. Istället menar du att det betyder att Allâh skall låta Domedagen äga rum. Och du menar att versen:

هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَن يَأْتِيَهُمُ اللّهُ فِي ظُلَلٍ مِّنَ الْغَمَامِ وَالْمَلآئِكَةُ

”Vill de kanske vänta till dess Allâh kommer till dem med änglarna med molnens tronhimmel?”

betyder att Hans befallning kommer att komma med molnens tronhimmel och inte att Allâh själv kommer. Därefter säger du att det har samma betydelse som Allâhs ord:

قَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَى اللّهُ بُنْيَانَهُم مِّنَ الْقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيْهِمُ السَّقْفُ مِن فَوْقِهِمْ

”… men Allâh lät allt det som de hade byggt upp skakas i sina grundvalar så att taken störtade in över deras huvuden.”3

och:

فَأَتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ حَيْثُ لَمْ يَحْتَسِبُوا

”Men Allâhs hårda slag drabbade dem från ett håll som de inte hade räknat med.”4

Må Allâh bekriga dig, al-Marîsî! Så våghalsigt, okunnigt och blint du uppför dig mot Allâh och Hans skrift! Allâh berättar för dig att Han kommer medan du säger att Han inte alls kommer och att det har samma betydelse som:

قَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَى اللّهُ بُنْيَانَهُم مِّنَ الْقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيْهِمُ السَّقْفُ مِن فَوْقِهِمْ

”… men Allâh lät allt det som de hade byggt upp skakas i sina grundvalar så att taken störtade in över deras huvuden.”

Du skiljer på det som Allâh enar och enar det som Allâh skiljer på. Bara en person som är okunnig om Qur’ânen och Sunnah anser att dessa verser har samma betydelse. Ty varje vers skall tolkas utmed dess sammanhang. Endast en ignorant som du är okunnig om det.

Muslimerna är enade om att Allâh är ovanför Sin tron och Sina himlar och att Han inte stiger ned för att straffa någon innan Domedagen. De tvivlar inte på att Allâh stiger ned på Domedagen för att döma Sina slavar, ställa dem inför rätta och avlöna dem. Himlarna kommer att brista när Han stiger ned och Han kommer att skicka ned änglarna:

وَالْمَلَكُ عَلَى أَرْجَائِهَا وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ

”… och änglarna [skall stiga fram] från alla håll och över dem skall åtta [bärare] den Dagen bära din Herres tron.”5

Så har Allâh och Hans sändebud (sallâ Allâhu ´alayhi wa sallam) sagt. Muslimerna tvivlar som sagt inte på att Allâh inte stiger ned till jorden för något världsligt innan Domedagen. De vet att alla straff som människorna råkar ut för på jorden är på Hans order. Alltså betyder versen:

قَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَى اللّهُ بُنْيَانَهُم مِّنَ الْقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيْهِمُ السَّقْفُ مِن فَوْقِهِمْ

”… men Allâh lät allt det som de hade byggt upp skakas i sina grundvalar så att taken störtade in över deras huvuden.”

att Han straffade dem genom att låta allt det som de hade byggt upp skakas i sina grundvalar. Likaså betyder versen:

فَأَتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ حَيْثُ لَمْ يَحْتَسِبُوا

”Men Allâhs hårda slag drabbade dem från ett håll som de inte hade räknat med.”

Hans straff:

قَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ يُخْرِبُونَ بُيُوتَهُم بِأَيْدِيهِمْ وَأَيْدِي الْمُؤْمِنِينَ

”… och Han injagade [sådan] skräck i deras hjärtan att de raserade sina hem med egna händer – och de troende [rev vad som återstod].”6

Dessa människor var stammen Banûn-Nadhîr. I dessa två verser nämns ankomsten i samband med fallna tak över huvuden och skräck i hjärtan. Men betydelsen av Allâhs ankomst på Domedagen står klart och tydligt i Qur’ânen och Sunnah. Allâh (ta´âlâ) sade:

فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ وَانشَقَّتِ السَّمَاء فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ وَالْمَلَكُ عَلَى أَرْجَائِهَا وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَى مِنكُمْ خَافِيَةٌ

”Och när hornet ljuder – en enda gång – och jordytan och bergen lyfts upp och krossas i en enda stöt, den Dagen har det kommit som måste komma. Och himlen – som har blivit skör – skall brista och änglarna [skall stiga fram] från alla håll och över dem skall åtta [bärare] den Dagen bära din Herres tron. Den Dagen kommer ni att undergå [rannsakan och dom] och ingenting, som ni höll hemligt, skall förbli dolt.”7

Allâh (ta´âlâ) har alltså förklarat de båda betydelserna klart och tydligt så att ingen klok person kan förväxla dem. Allâh sade om dem som drabbas av straff i det här livet:

حَتَّىَ إِذَا أَخَذَتِ الأَرْضُ زُخْرُفَهَا وَازَّيَّنَتْ وَظَنَّ أَهْلُهَا أَنَّهُمْ قَادِرُونَ عَلَيْهَآ أَتَاهَا أَمْرُنَا لَيْلاً أَوْ نَهَارًا فَجَعَلْنَاهَا حَصِيدًا كَأَن لَّمْ تَغْنَ بِالأَمْسِ

”När jorden sedan har nått sin fulla blomstring och är grann att skåda, och dess bebyggare tror att de har tagit herraväldet över den, nås den av Vår befallning om natten eller mitt på ljusa dagen, och så lägger Vi [fälten] öde som avmejade stubbåkrar, som om gårdagens [mognande skördar] hade varit [en synvilla].”8

När Allâh säger:

أَتَاهَا أَمْرُنَا

”… nås den av Vår befallning…”

vet de lärda att Hans order stiger ned från himlen samtidigt som Han är ovanför Sin tron. Och när Han säger:

فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ

”Och när hornet ljuder – en enda gång…”

وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاء بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنزِيلًا

”Och den Dag då himlen och dess molntäcke rivs upp och änglarna sänds ned i våg efter våg.”9

هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَن يَأْتِيَهُمُ اللّهُ فِي ظُلَلٍ مِّنَ الْغَمَامِ وَالْمَلآئِكَةُ

”Vill de kanske vänta till dess Allâh kommer till dem med änglarna med molnens tronhimmel?”

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا وَجَاء رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا

”Nej! När jordskorpan smulas sönder i stöt efter stöt, och din Herre kommer med änglarna i slutna led.”10

vet man med hjälp av bevisen och änglarnas nedstigning som Allâh har nämnt att Allâh kommer själv den Dagen för att ställa Sina slavar inför rätta. Ingen annan än Allâh skall ställa dem inför rätta. Likaså vet man att ankomsten i dessa verser skiljer sig från ankomsten i verserna som tar upp fallna tak därför att de behandlar två helt olika sammanhang. Ser du inte, al-Marîsî, att versen:

قَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَى اللّهُ بُنْيَانَهُم مِّنَ الْقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيْهِمُ السَّقْفُ مِن فَوْقِهِمْ

”… men Allâh lät allt det som de hade byggt upp skakas i sina grundvalar så att taken störtade in över deras huvuden.”

nämner inget om hornet, de spruckna himlarna, de nedstigna änglarna, tronens bärare, änglarna i led eller Domedagen? Han sade däremot:

فَخَرَّ عَلَيْهِمُ السَّقْفُ مِن فَوْقِهِمْ

”… så att taken störtade in över deras huvuden…”

Det vill säga i det här livet:

وَأَتَاهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لاَ يَشْعُرُونَ

”… – och straffet drabbade dem utan att de förstod varifrån det kom.”11

I det här fallet syftar ankomsten på ett straff. Tack vare bevis och förklaring framgår skillnaden mellan de två betydelserna.

16:158

22:210

316:26

459:2

569:17

659:2

769:13-18

810:24

925:25

1089:21-22

1116:26